headerdesktop pastitarg15apr24

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

headermobile pastitarg15apr24

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

Promotii popup img

Targul Cadourilor de Pasti

-86%, -30%, -50%, -79%

TRANSPORT GRATUIT la peste 75 lei

Comanda acum!

Dictionar bilingv de termeni crestin-ortodocsi: roman-francez, francez-roman

De (autor): Felicia Dumas

0
(0 review-uri)
Dictionar bilingv de termeni crestin-ortodocsi: roman-francez, francez-roman - Felicia Dumas
Rasfoieste

Dictionar bilingv de termeni crestin-ortodocsi: roman-francez, francez-roman

De (autor): Felicia Dumas

0
(0 review-uri)
Acest dictionar bilingv de termeni religiosi crestin-ortodocsi este mai mult decat un simplu lexicon; traducerea fiecarui termen este insotita, pe langa sinonime, de un comentariu si e situata in contextul unor fraze in care isi actualizeaza semnificatia. Autoarea a consultat diferitele surse lexicale existente atat in franceza, cat si in romana, sintetizandu-le, completandu-le si imbogatindu-le. Este o lucrare deosebit de utila atat pentru romanii stabiliti in Franta, care doresc sa-si perfectioneze cunostintele de franceza din cadrul bisericesc, cat si pentru francofonii doritori sa-si insuseasca bazele vocabularului religios din limba romana.
 
Autoarea este lingvista, profesor universitar doctor la Catedra de franceza a Facultatii de Litere din cadrul Universitatii "Alexandru loan Cuza" din Iasi si preda limba franceza si la Facultatea de Teologie Ortodoxa din cadrul aceleiasi universitati; a publicat mai multe lucrari despre Ortodoxia din Franta, exprimata in limba franceza, pe baza unei cunoasteri aprofundate a acesteia la fata locului. - Jean-Claude Larchet
Citeste mai mult

55.00Lei

55.00Lei

Primesti 55 puncte

Important icon msg

Primesti puncte de fidelitate dupa fiecare comanda! 100 puncte de fidelitate reprezinta 1 leu. Foloseste-le la viitoarele achizitii!

Indisponibil

Descrierea produsului

Acest dictionar bilingv de termeni religiosi crestin-ortodocsi este mai mult decat un simplu lexicon; traducerea fiecarui termen este insotita, pe langa sinonime, de un comentariu si e situata in contextul unor fraze in care isi actualizeaza semnificatia. Autoarea a consultat diferitele surse lexicale existente atat in franceza, cat si in romana, sintetizandu-le, completandu-le si imbogatindu-le. Este o lucrare deosebit de utila atat pentru romanii stabiliti in Franta, care doresc sa-si perfectioneze cunostintele de franceza din cadrul bisericesc, cat si pentru francofonii doritori sa-si insuseasca bazele vocabularului religios din limba romana.
 
Autoarea este lingvista, profesor universitar doctor la Catedra de franceza a Facultatii de Litere din cadrul Universitatii "Alexandru loan Cuza" din Iasi si preda limba franceza si la Facultatea de Teologie Ortodoxa din cadrul aceleiasi universitati; a publicat mai multe lucrari despre Ortodoxia din Franta, exprimata in limba franceza, pe baza unei cunoasteri aprofundate a acesteia la fata locului. - Jean-Claude Larchet
Citeste mai mult

De pe acelasi raft

De acelasi autor

Parerea ta e inspiratie pentru comunitatea Libris!

Noi suntem despre carti, si la fel este si

Newsletter-ul nostru.

Aboneaza-te la vestile literare si primesti un cupon de -10% pentru viitoarea ta comanda!

*Reducerea aplicata prin cupon nu se cumuleaza, ci se aplica reducerea cea mai mare.

Ma abonez image one
Ma abonez image one