headerdesktop corintwktrgr26apr24

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

headermobile corintwktrgr26apr24

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

Promotii popup img

-50% -30% la Corint si Leda

siii TRANSPORT GRATUIT

la TOATE comenzile peste 50 lei!

Profita acum!

Coma Crossing: Collected Poems

Coma Crossing: Collected Poems - David Ball

Coma Crossing: Collected Poems

From Schism [2] Press

In France, the poetry of Roger Gilbert-Lecomte has long received the major press attention it deserves. Now, thanks to David Ball's fine translation, English readers can experience its fractured eloquence in full, from wry early sketches and experiments with prose poetry, to the stark, skeletal verse for which he is best known. Gilbert-Lecomte's adult life was spent gazing, wilfully, into the abyss. In his poetry, the voice that dominates is cold, ancient, and inhuman. It is the hum of the abyss gazing back.

Dennis Duncan, University College London, Author of Theory of the Great Game and The Oulipo and Modern Thought

While a handful of other translations of Roger Gilbert-Lecomte's poetry exist, David Ball's Coma Crossing is likely to be the one whose pages we'll be absorbed in for some time to come. Gilbert-Lecomte was one of those peripheral poets who went against the Surrealist tide to carve his own psychic path; René Daumal was one of his comrades in their effort called Le Grand Jeu (The Great Game). Now, because of Ball's expertise as a thinker and translator, we will have to pay attention to Gilbert-Lecomte at last.

Bill Zavatsky, author of Theories of Rain and Other Poems, and co-translator of Earthlight: Poems of André Breton

Citeste mai mult

-10%

transport gratuit

PRP: 139.50 Lei

!

Acesta este Pretul Recomandat de Producator. Pretul de vanzare al produsului este afisat mai jos.

125.55Lei

125.55Lei

139.50 Lei

Primesti 125 puncte

Important icon msg

Primesti puncte de fidelitate dupa fiecare comanda! 100 puncte de fidelitate reprezinta 1 leu. Foloseste-le la viitoarele achizitii!

Livrare in 2-4 saptamani

Descrierea produsului

From Schism [2] Press

In France, the poetry of Roger Gilbert-Lecomte has long received the major press attention it deserves. Now, thanks to David Ball's fine translation, English readers can experience its fractured eloquence in full, from wry early sketches and experiments with prose poetry, to the stark, skeletal verse for which he is best known. Gilbert-Lecomte's adult life was spent gazing, wilfully, into the abyss. In his poetry, the voice that dominates is cold, ancient, and inhuman. It is the hum of the abyss gazing back.

Dennis Duncan, University College London, Author of Theory of the Great Game and The Oulipo and Modern Thought

While a handful of other translations of Roger Gilbert-Lecomte's poetry exist, David Ball's Coma Crossing is likely to be the one whose pages we'll be absorbed in for some time to come. Gilbert-Lecomte was one of those peripheral poets who went against the Surrealist tide to carve his own psychic path; René Daumal was one of his comrades in their effort called Le Grand Jeu (The Great Game). Now, because of Ball's expertise as a thinker and translator, we will have to pay attention to Gilbert-Lecomte at last.

Bill Zavatsky, author of Theories of Rain and Other Poems, and co-translator of Earthlight: Poems of André Breton

Citeste mai mult

De pe acelasi raft

Parerea ta e inspiratie pentru comunitatea Libris!

Acum se comanda

Noi suntem despre carti, si la fel este si

Newsletter-ul nostru.

Aboneaza-te la vestile literare si primesti un cupon de -10% pentru viitoarea ta comanda!

*Reducerea aplicata prin cupon nu se cumuleaza, ci se aplica reducerea cea mai mare.

Ma abonez image one
Ma abonez image one