Countdown header img desk

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

Countdown header img  mob

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

L'adverbial qui exprime la cause en francais, en roumain et en latin

De (autor): Raluca Popa

0
(0 review-uri)
L'adverbial qui exprime la cause en francais, en roumain et en latin - Raluca Popa
Rasfoieste

L'adverbial qui exprime la cause en francais, en roumain et en latin

De (autor): Raluca Popa

0
(0 review-uri)
Ce livre se propose la description du fonctionnement des constructions introduites par "nam", "car" et "caci" en latin, en francais et en roumain. L'approche comparative entre les trois langues supposera la correlation d'une analyse syntaxique avec une analyse semantique afin de cerner les solutions enonciatives que representent ces trois "morphemes".
Partie en route pour la recherche d'un aspect qui a fait l'objet de nombreuses recherches, surtout dans la linguistique europe-enne des deux dernieres decennies, mais dont le statut ne semble pas faire l'unanimite des divers linguistes, on s'est rendue compte qu'un projet impliquant deux langues romanes, n'aurait fait que dresser des inventaires de formes susceptibles de marquer la cause en roumain et en francais. C'est ainsi qu'on avait decide d'appro-fondir l'etude et de chercher des explications en diachronie, en puisant dans la langue latine. - Raluca Popa

Editie in limba franceza
Citeste mai mult

35.00Lei

35.00Lei

Primesti 35 puncte

Important icon msg

Primesti puncte de fidelitate dupa fiecare comanda! 100 puncte de fidelitate reprezinta 1 leu. Foloseste-le la viitoarele achizitii!

In stoc

Descrierea produsului

Ce livre se propose la description du fonctionnement des constructions introduites par "nam", "car" et "caci" en latin, en francais et en roumain. L'approche comparative entre les trois langues supposera la correlation d'une analyse syntaxique avec une analyse semantique afin de cerner les solutions enonciatives que representent ces trois "morphemes".
Partie en route pour la recherche d'un aspect qui a fait l'objet de nombreuses recherches, surtout dans la linguistique europe-enne des deux dernieres decennies, mais dont le statut ne semble pas faire l'unanimite des divers linguistes, on s'est rendue compte qu'un projet impliquant deux langues romanes, n'aurait fait que dresser des inventaires de formes susceptibles de marquer la cause en roumain et en francais. C'est ainsi qu'on avait decide d'appro-fondir l'etude et de chercher des explications en diachronie, en puisant dans la langue latine. - Raluca Popa

Editie in limba franceza
Citeste mai mult

De pe acelasi raft

Parerea ta e inspiratie pentru comunitatea Libris!

Noi suntem despre carti, si la fel este si

Newsletter-ul nostru.

Aboneaza-te la vestile literare si primesti un cupon de -10% pentru viitoarea ta comanda!

*Reducerea aplicata prin cupon nu se cumuleaza, ci se aplica reducerea cea mai mare.

Ma abonez image one
Ma abonez image one