headerdesktop transpgratuittimer04dec25

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

headermobile transpgratuittimer04dec25

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

Promotii popup img

Livrare: 0 lei

3-4 decembrie

❤️ transport gratuit ❤️

la orice comanda in Romania 🚚

My Childhood Years: A Memoir by Peretz Hirshbein

De (autor): Peretz Hirshbein

My Childhood Years: A Memoir by Peretz Hirshbein - Peretz Hirshbein

My Childhood Years: A Memoir by Peretz Hirshbein

De (autor): Peretz Hirshbein

Joel Berkowitz is Professor of English and Director of the Sam & Helen Stahl Center for Jewish Studies at the University of Wisconsin-Milwaukee. A historian of the Yiddish theater and translator of Yiddish drama, he is the author of Shakespeare on the American Yiddish Stage, editor of Yiddish Theatre: New Approaches, and co-editor of Landmark Yiddish Plays and Inventing the Modern Yiddish Stage. He is the co-founder of the Digital Yiddish Theatre Project, an international research group dedicated to studying, preserving, and teaching about the rich cultural legacy of the Yiddish stage.

Peretz Hirshbein (1880-1948) was a Yiddish playwright, novelist, journalist, travel writer, and theater director whose work was pivotal to the development of Yiddish theater in the early twentieth century. After visiting New York around 1912, Hirshbein spent much of the next twenty years traveling the world together with his wife, Esther Shumiatcher-Hirshbein, whom he married in 1918. In the mid-1930s, the couple settled in Los Angeles, where Hirshbein died of Lou Gehrig's disease in 1948.

Leonard Wolf (1923-2019) was a poet, author, teacher, and translator. Born in Vulcan, Romania, Wolf immigrated to the United States in 1930 with his family. He began writing poetry in his teens while attending public school and served in the U.S. Army during World War II. After earning his PhD in English and creative writing, Wolf taught English literature at several colleges and universities and authored twenty-seven books, including his own novels and poetry collections. He became particularly renowned as a translator of Yiddish literature and published a Yiddish version of Winnie the Pooh.

Citește mai mult

-20%

transport gratuit

PRP: 154.69 Lei

!

Acesta este Prețul Recomandat de Producător. Prețul de vânzare al produsului este afișat mai jos.

123.75Lei

123.75Lei

154.69 Lei

Primești 123 puncte

Important icon msg

Primești puncte de fidelitate după fiecare comandă! 100 puncte de fidelitate reprezintă 1 leu. Folosește-le la viitoarele achiziții!

Livrare in 2-4 saptamani

Descrierea produsului

Joel Berkowitz is Professor of English and Director of the Sam & Helen Stahl Center for Jewish Studies at the University of Wisconsin-Milwaukee. A historian of the Yiddish theater and translator of Yiddish drama, he is the author of Shakespeare on the American Yiddish Stage, editor of Yiddish Theatre: New Approaches, and co-editor of Landmark Yiddish Plays and Inventing the Modern Yiddish Stage. He is the co-founder of the Digital Yiddish Theatre Project, an international research group dedicated to studying, preserving, and teaching about the rich cultural legacy of the Yiddish stage.

Peretz Hirshbein (1880-1948) was a Yiddish playwright, novelist, journalist, travel writer, and theater director whose work was pivotal to the development of Yiddish theater in the early twentieth century. After visiting New York around 1912, Hirshbein spent much of the next twenty years traveling the world together with his wife, Esther Shumiatcher-Hirshbein, whom he married in 1918. In the mid-1930s, the couple settled in Los Angeles, where Hirshbein died of Lou Gehrig's disease in 1948.

Leonard Wolf (1923-2019) was a poet, author, teacher, and translator. Born in Vulcan, Romania, Wolf immigrated to the United States in 1930 with his family. He began writing poetry in his teens while attending public school and served in the U.S. Army during World War II. After earning his PhD in English and creative writing, Wolf taught English literature at several colleges and universities and authored twenty-seven books, including his own novels and poetry collections. He became particularly renowned as a translator of Yiddish literature and published a Yiddish version of Winnie the Pooh.

Citește mai mult

S-ar putea să-ți placă și

De același autor

Părerea ta e inspirație pentru comunitatea Libris!

Istoricul tău de navigare

Noi suntem despre cărți, și la fel este și

Newsletter-ul nostru.

Abonează-te la veștile literare și primești un cupon de -10% pentru viitoarea ta comandă!

*Reducerea aplicată prin cupon nu se cumulează, ci se aplică reducerea cea mai mare.

Mă abonez image one
Mă abonez image one
Accessibility Logo