Rime despre viata si moarte
De (autor): Amos Oz
Opera lui Amos Oz este tradusa in peste patruzeci de limbi.
Intr-un Tel Aviv macinat de nesiguranta, un scriitor e invitat la un eveniment literar organizat cu prilejul aparitiei celui mai recent roman al sau. Plictisit de laudele sforaitoare aduse de gazda evenimentului, scriitorul da frau liber imaginatiei si ii transforma pe cei prezenti in sala in personaje ale unui roman improvizat, virtual, care se desfasoara in paralel cu realitatea imediata. O chelnerita voluptuoasa, un adolescent timid cu aspiratii poetice, o femeie intre doua varste insetata de cultura, o tanara frumoasa, dar timida si lipsita de sarm, un functionar bolnav care a castigat la loterie, un barbat in varsta ramas fara slujba, care locuieste impreuna cu mama sa intr-o fosta spalatorie, un poet cazut in uitare, toti contribuie, cu povestile lor, la desavarsirea unei opere nescrise, iar autorul ei ajunge sa se intrebe, orgolios, daca nu cumva oamenii intalniti la tot pasul nu traiesc decat pentru a-i servi drept sursa de inspiratie. Insa, pe masura ce povestirea capata contur, creatorul pierde controlul asupra lumii pe care credea ca o stapaneste si se vede prins intr-o intriga neprevazuta: dar daca intamplarile si replicile sunt, de fapt, reale, iar scriitorul doar inregistreaza, purtand faimoasa oglinda stendhaliana de-a lungul propriului drum?
Traducere din limba ebraica de Ioana Petridean.
Traducere din limba ebraica de Ioana Petridean.
-15%
PRP: 27.00 Lei
Acesta este Pretul Recomandat de Producator. Pretul de vanzare al produsului este afisat mai jos.
22.95Lei
22.95Lei
27.00 LeiPrimesti 22 puncte
Primesti puncte de fidelitate dupa fiecare comanda! 100 puncte de fidelitate reprezinta 1 leu. Foloseste-le la viitoarele achizitii!
In stoc
X
Pentru a putea comanda rapid este nevoie sa introduceti numarul dvs de telefon in formatul 0xxxxxxxxx (10 cifre).Un operator Libris.ro va suna si va cere telefonic restul datelor necesare.
Descrierea produsului
Opera lui Amos Oz este tradusa in peste patruzeci de limbi.
Intr-un Tel Aviv macinat de nesiguranta, un scriitor e invitat la un eveniment literar organizat cu prilejul aparitiei celui mai recent roman al sau. Plictisit de laudele sforaitoare aduse de gazda evenimentului, scriitorul da frau liber imaginatiei si ii transforma pe cei prezenti in sala in personaje ale unui roman improvizat, virtual, care se desfasoara in paralel cu realitatea imediata. O chelnerita voluptuoasa, un adolescent timid cu aspiratii poetice, o femeie intre doua varste insetata de cultura, o tanara frumoasa, dar timida si lipsita de sarm, un functionar bolnav care a castigat la loterie, un barbat in varsta ramas fara slujba, care locuieste impreuna cu mama sa intr-o fosta spalatorie, un poet cazut in uitare, toti contribuie, cu povestile lor, la desavarsirea unei opere nescrise, iar autorul ei ajunge sa se intrebe, orgolios, daca nu cumva oamenii intalniti la tot pasul nu traiesc decat pentru a-i servi drept sursa de inspiratie. Insa, pe masura ce povestirea capata contur, creatorul pierde controlul asupra lumii pe care credea ca o stapaneste si se vede prins intr-o intriga neprevazuta: dar daca intamplarile si replicile sunt, de fapt, reale, iar scriitorul doar inregistreaza, purtand faimoasa oglinda stendhaliana de-a lungul propriului drum?
Traducere din limba ebraica de Ioana Petridean.
Traducere din limba ebraica de Ioana Petridean.
Detaliile produsului
- Categoria: Literatura israeliana, Literatura Universala
- Autor: Amos Oz
- Editura: HUMANITAS
- An aparitie: 2022
- Editie: Necartonata
- Format: 200 x 130 x 15 mm
- Nr. pagini: 180
- Colectie: Seria de autor Amos Oz
- Literatura: israeliana
- Traducator: Ioana Petridean
- Cod: HUM978-606-097-023-1
De pe acelasi raft
De acelasi autor
Parerea ta e inspiratie pentru comunitatea Libris!