Selected Poems of CP Cavafy

Selected Poems of CP Cavafy - Constantine Cavafy

Selected Poems of CP Cavafy

The Dedalus Press series of budget pamphlets presents key works by major voices in world poetry. Constantine Peter Cavafy was born in Alexandria in Egypt in 1963 and died there in 1933, though he lived in English for a number of his early year, an experience which left him with a distinctly English accent and an infatuation with English sartorial style. During his lifetime, Cavafy's poems appeared mostly in small private editions circulated among friends, and generally his importance as a poet went unnoticed until well after his death. Today, however, he is recognised as a major figure in modern European poetry. Originally issued in 1998, the present volume was the first translation of his poetry to be made by an Irish poet. The translator, Desmond O'Grady, while travelling widely, taught for two years at Alexandria University. He has published more than a dozen collections of his own poems, most recently On My Way (Dedalus Press, 2006), while a survey of his work is available in The Road Taken 1956-1996 (1996) and of his volume of poetry in translation, Trawling Tradition 1954-1994 (1994), both from the University of Salzburg Press.
Citeste mai mult

-10%

PRP: 82.25 Lei

!

Acesta este Pretul Recomandat de Producator. Pretul de vanzare al produsului este afisat mai jos.

74.03Lei

74.03Lei

82.25 Lei

Primesti 74 puncte

Important icon msg

Primesti puncte de fidelitate dupa fiecare comanda! 100 puncte de fidelitate reprezinta 1 leu. Foloseste-le la viitoarele achizitii!

Livrare in 2-4 saptamani

Descrierea produsului

The Dedalus Press series of budget pamphlets presents key works by major voices in world poetry. Constantine Peter Cavafy was born in Alexandria in Egypt in 1963 and died there in 1933, though he lived in English for a number of his early year, an experience which left him with a distinctly English accent and an infatuation with English sartorial style. During his lifetime, Cavafy's poems appeared mostly in small private editions circulated among friends, and generally his importance as a poet went unnoticed until well after his death. Today, however, he is recognised as a major figure in modern European poetry. Originally issued in 1998, the present volume was the first translation of his poetry to be made by an Irish poet. The translator, Desmond O'Grady, while travelling widely, taught for two years at Alexandria University. He has published more than a dozen collections of his own poems, most recently On My Way (Dedalus Press, 2006), while a survey of his work is available in The Road Taken 1956-1996 (1996) and of his volume of poetry in translation, Trawling Tradition 1954-1994 (1994), both from the University of Salzburg Press.
Citeste mai mult

S-ar putea sa-ti placa si

Parerea ta e inspiratie pentru comunitatea Libris!

Istoricul tau de navigare

Noi suntem despre carti, si la fel este si

Newsletter-ul nostru.

Aboneaza-te la vestile literare si primesti un cupon de -10% pentru viitoarea ta comanda!

*Reducerea aplicata prin cupon nu se cumuleaza, ci se aplica reducerea cea mai mare.

Ma abonez image one
Ma abonez image one