headerdesktop literatimer01dec25

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

headermobile literatimer01dec25

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

Promotii popup img

💫Weekend LITERAr

+ 🚚 GRATUIT peste 50 lei

-50% -25% la rafturile LITERA

Oferă cadouri ieșite din tipar➤

Self-Propelled Island

De (autor): Jules Verne

Self-Propelled Island - Jules Verne

Self-Propelled Island

De (autor): Jules Verne

The Self-Propelled Island is the first unabridged English translation of Jules Verne's original story featuring a famous French string quartet that is abducted by an American businessman and taken to Standard Island to perform for its millionaire inhabitants. The quartet soon discovers that Standard Island is not an island at all, but an immense, futuristic ship possessing all the features of an idyllic haven. Equipped with the most opulent amenities, Standard Island travels the Pacific Ocean, traversing the south archipelagos and stopping at many "sister" islands for the pleasure of its well-heeled inhabitants. These inhabitants soon meet with the danger, in its various forms, that is inherent in ocean travel. Meanwhile, the French quartet is witness to the rivalry that exists between the two most powerful families onboard, a rivalry that keeps the future of the island balancing on the edge of a knife.

First published in English in 1896, the novel was originally censored in translation. Dozens of pages were cut from the story because English translators felt they were too critical of Americans as well as the British. Here, for the first time, readers have the pleasure of reading The Self-Propelled Island as Verne intended it.


Jules Verne (1828-1905), the world's most translated author, wrote numerous classics of adventure and science fiction, including The Meteor Hunt, Lighthouse at the End of the World, The Golden Volcano, and Magellania, which are all available from the University of Nebraska Press. Marie-Thérèse Noiset is a professor emerita of French and translation at the University of North Carolina at Charlotte. She has also translated Caught in the Storm by Seydou Badian. Volker Dehs is a German literary critic and leading Jules Verne specialist and biographer.


Citește mai mult

-10%

transport gratuit

PRP: 154.69 Lei

!

Acesta este Prețul Recomandat de Producător. Prețul de vânzare al produsului este afișat mai jos.

139.22Lei

139.22Lei

154.69 Lei

Primești 139 puncte

Important icon msg

Primești puncte de fidelitate după fiecare comandă! 100 puncte de fidelitate reprezintă 1 leu. Folosește-le la viitoarele achiziții!

Livrare in 2-4 saptamani

Descrierea produsului

The Self-Propelled Island is the first unabridged English translation of Jules Verne's original story featuring a famous French string quartet that is abducted by an American businessman and taken to Standard Island to perform for its millionaire inhabitants. The quartet soon discovers that Standard Island is not an island at all, but an immense, futuristic ship possessing all the features of an idyllic haven. Equipped with the most opulent amenities, Standard Island travels the Pacific Ocean, traversing the south archipelagos and stopping at many "sister" islands for the pleasure of its well-heeled inhabitants. These inhabitants soon meet with the danger, in its various forms, that is inherent in ocean travel. Meanwhile, the French quartet is witness to the rivalry that exists between the two most powerful families onboard, a rivalry that keeps the future of the island balancing on the edge of a knife.

First published in English in 1896, the novel was originally censored in translation. Dozens of pages were cut from the story because English translators felt they were too critical of Americans as well as the British. Here, for the first time, readers have the pleasure of reading The Self-Propelled Island as Verne intended it.


Jules Verne (1828-1905), the world's most translated author, wrote numerous classics of adventure and science fiction, including The Meteor Hunt, Lighthouse at the End of the World, The Golden Volcano, and Magellania, which are all available from the University of Nebraska Press. Marie-Thérèse Noiset is a professor emerita of French and translation at the University of North Carolina at Charlotte. She has also translated Caught in the Storm by Seydou Badian. Volker Dehs is a German literary critic and leading Jules Verne specialist and biographer.


Citește mai mult

S-ar putea să-ți placă și

De același autor

Părerea ta e inspirație pentru comunitatea Libris!

Istoricul tău de navigare

Acum se comandă

Noi suntem despre cărți, și la fel este și

Newsletter-ul nostru.

Abonează-te la veștile literare și primești un cupon de -10% pentru viitoarea ta comandă!

*Reducerea aplicată prin cupon nu se cumulează, ci se aplică reducerea cea mai mare.

Mă abonez image one
Mă abonez image one
Accessibility Logo