headerdesktop tr50grpasti30apr24

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

headermobile tr50grpasti30apr24

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

Promotii popup img

Transport GRATUIT peste 50 lei!

Carti / Jocuri/ English BOOKS/ Accesorii

Poposeste printre rafturile noastre

Comanda acum!

The Book of Promethea

The Book of Promethea - Helene Cixous

The Book of Promethea

In writing Le Livre de Promethea Hélène Cixous set for herself the task of bridging the immeasurable distance between love and language. She describes a love between two women in its totality, experienced as both a physical presence and a sense of infinity. The result is a stunning example of Pecriture feminine that won kudos when published in France in 1983. Its translation into English by Betsy Wing will extend the influence of a writer already famous for her novels and contributions to feminist theory. In her introduction Betsy Wing notes the contemporary emphasis on "fictions of presence." Cixous, in The Book of Promethea, works to "repair the separation between fiction and presence, trying to chronicle a very-present love without destroying it in the writing." Betsy Wing is a freelance translator and fiction writer. She translated Catherine Clément and Hélène Cixous's La Jeune Née (The Newly Born Woman) into English in 1986. A collection of her fiction, Look Out for Hydrophobia, was published in 1990. Hélène Cixous is also author of the play The Terrible but Unfinished Story of Norodom Sihanouk, King of Cambodia, translated by Juliet Flower MacCannell, Judith Pike, and Lollie Groth (Nebraska 1994).
Citeste mai mult

-10%

transport gratuit

PRP: 148.33 Lei

!

Acesta este Pretul Recomandat de Producator. Pretul de vanzare al produsului este afisat mai jos.

133.50Lei

133.50Lei

148.33 Lei

Primesti 133 puncte

Important icon msg

Primesti puncte de fidelitate dupa fiecare comanda! 100 puncte de fidelitate reprezinta 1 leu. Foloseste-le la viitoarele achizitii!

Livrare in 2-4 saptamani

Descrierea produsului

In writing Le Livre de Promethea Hélène Cixous set for herself the task of bridging the immeasurable distance between love and language. She describes a love between two women in its totality, experienced as both a physical presence and a sense of infinity. The result is a stunning example of Pecriture feminine that won kudos when published in France in 1983. Its translation into English by Betsy Wing will extend the influence of a writer already famous for her novels and contributions to feminist theory. In her introduction Betsy Wing notes the contemporary emphasis on "fictions of presence." Cixous, in The Book of Promethea, works to "repair the separation between fiction and presence, trying to chronicle a very-present love without destroying it in the writing." Betsy Wing is a freelance translator and fiction writer. She translated Catherine Clément and Hélène Cixous's La Jeune Née (The Newly Born Woman) into English in 1986. A collection of her fiction, Look Out for Hydrophobia, was published in 1990. Hélène Cixous is also author of the play The Terrible but Unfinished Story of Norodom Sihanouk, King of Cambodia, translated by Juliet Flower MacCannell, Judith Pike, and Lollie Groth (Nebraska 1994).
Citeste mai mult

De pe acelasi raft

De acelasi autor

Parerea ta e inspiratie pentru comunitatea Libris!

Noi suntem despre carti, si la fel este si

Newsletter-ul nostru.

Aboneaza-te la vestile literare si primesti un cupon de -10% pentru viitoarea ta comanda!

*Reducerea aplicata prin cupon nu se cumuleaza, ci se aplica reducerea cea mai mare.

Ma abonez image one
Ma abonez image one