headerdesktop cupontimer26noi25

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

headermobile cupontimer26noi25

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

Promotii popup img

CUPON activ: LIB20RANDURI

Aplica-l in comanda »

Translation technology in translation classes

De (autor): Rodica Dimitriu

0
(0 review-uri)
Translation technology in translation classes - Rodica Dimitriu

Translation technology in translation classes

De (autor): Rodica Dimitriu

0
(0 review-uri)
    Din cuprins:
    ◊ Anthony Pym: Translation technology and training for intercultural dialogue: what to do when your translation memory won't talk with you;
    ◊ Yamile Ramirez Safar and Alina Secara: eCoLoTrain: a step towards a more realistic translation teaching;
    ◊ Mihaela Brut and Rodica Dimitriu: Developing ICT enhanced skills for eContent localisation in translation programmes;
    ◊ Nancy Matis: Translation project management - remote exercise;
    ◊ Darja Fiser: The teaching and learning of ICT skills for translators;
    ◊ Uwe Reinke: Some reflections on using TM systems for creating learner translator corpora;
    ◊ Christoph Rosener: On-line training for translators and interpreters - a future perspective; Pascaline Merten: Training in Multimedia Translation: technology serving culture

    Volumul reuneste contributii pe aceasta tema apartinand ale unor cadre didactice si traductologi de la prestigioase universitati europene. Subiectul este de stringenta actualitate tinind cont de discrepanta care inca mai persista intre predarea “traditionala” a traducerii si conditiile de desfasurare a muncii de traducator din zilele noastre. Articolele scot in evidenta modalitati concrete de organizare a unor cursuri in domeniu (tehnologia informatiei si a comunicatiilor, traducerea asistata de ordinator, managementul proiectelor de traducere, cursuri de localizare, terminologie, etc.) si prezinta cele mai recente softuri ce pot fi utilizate pe parcursul procesului didactic. Un loc aparte este destinat si experientei valoroase de organizare a continuturilor, acumulate pe parcursul derularii proiectului european eCoLoTrain (2005-2007). Nu in ultimul rind, publicatia de fata se doreste a fi un sprijin in (re)organizarea curiculara a programelor de traducere in acord cu dezvoltarea fara precedent a noilor tehnologii si vizeaza, in ultima instanta, apropierea procesului de predare invatare din universitati de realitatile de pe piata muncii ale profesiei de traducator. Cartea se adreseaza, asadar, profesorilor implicati in desfasurarea cursurilor de traducere computerizata, traducatorilor profesionisti dornici sa-si imbunatateasca performantele prin utilizarea noilor tehnologii si studentilor ce-si pot consolida cunostintele de specialitate prin parcurgerea articolelor si prin accesarea materialelor de lucru.
Citește mai mult

28.52Lei

28.52Lei

Primești 28 puncte

Important icon msg

Primești puncte de fidelitate după fiecare comandă! 100 puncte de fidelitate reprezintă 1 leu. Folosește-le la viitoarele achiziții!

In stoc

Livrare

Comandă până la 14:00:

Estimare livrare joi, 27 noiembrie

Important icon msg

Acest termen de livrare este estimativ. În cazul perioadelor aglomerate pot apărea întârzieri.

Livrarea produselor din stoc se realizează în decursul a 24-48 de ore (zile lucrătoare) de la plasarea comenzii.

Livrarea cărților în engleză aflate în stocul furnizorilor noștri se realizează în intervalul de 2-4 săptămâni, afișat în pagina de produs. Toate comenzile care conțin un titlu din această categorie vor fi livrate la termenul cel mai îndelungat. În cazul în care dorești împărțirea comenzii, te rugăm să ne contactezi pentru a-ți comunica toate condițiile. Poți găsi aceste informații și în secțiunea Termeni și Condiții.

Descrierea produsului

    Din cuprins:
    ◊ Anthony Pym: Translation technology and training for intercultural dialogue: what to do when your translation memory won't talk with you;
    ◊ Yamile Ramirez Safar and Alina Secara: eCoLoTrain: a step towards a more realistic translation teaching;
    ◊ Mihaela Brut and Rodica Dimitriu: Developing ICT enhanced skills for eContent localisation in translation programmes;
    ◊ Nancy Matis: Translation project management - remote exercise;
    ◊ Darja Fiser: The teaching and learning of ICT skills for translators;
    ◊ Uwe Reinke: Some reflections on using TM systems for creating learner translator corpora;
    ◊ Christoph Rosener: On-line training for translators and interpreters - a future perspective; Pascaline Merten: Training in Multimedia Translation: technology serving culture

    Volumul reuneste contributii pe aceasta tema apartinand ale unor cadre didactice si traductologi de la prestigioase universitati europene. Subiectul este de stringenta actualitate tinind cont de discrepanta care inca mai persista intre predarea “traditionala” a traducerii si conditiile de desfasurare a muncii de traducator din zilele noastre. Articolele scot in evidenta modalitati concrete de organizare a unor cursuri in domeniu (tehnologia informatiei si a comunicatiilor, traducerea asistata de ordinator, managementul proiectelor de traducere, cursuri de localizare, terminologie, etc.) si prezinta cele mai recente softuri ce pot fi utilizate pe parcursul procesului didactic. Un loc aparte este destinat si experientei valoroase de organizare a continuturilor, acumulate pe parcursul derularii proiectului european eCoLoTrain (2005-2007). Nu in ultimul rind, publicatia de fata se doreste a fi un sprijin in (re)organizarea curiculara a programelor de traducere in acord cu dezvoltarea fara precedent a noilor tehnologii si vizeaza, in ultima instanta, apropierea procesului de predare invatare din universitati de realitatile de pe piata muncii ale profesiei de traducator. Cartea se adreseaza, asadar, profesorilor implicati in desfasurarea cursurilor de traducere computerizata, traducatorilor profesionisti dornici sa-si imbunatateasca performantele prin utilizarea noilor tehnologii si studentilor ce-si pot consolida cunostintele de specialitate prin parcurgerea articolelor si prin accesarea materialelor de lucru.
Citește mai mult

S-ar putea să-ți placă și

De același autor

Părerea ta e inspirație pentru comunitatea Libris!

Istoricul tău de navigare

Noi suntem despre cărți, și la fel este și

Newsletter-ul nostru.

Abonează-te la veștile literare și primești un cupon de -10% pentru viitoarea ta comandă!

*Reducerea aplicată prin cupon nu se cumulează, ci se aplică reducerea cea mai mare.

Mă abonez image one
Mă abonez image one
Accessibility Logo

Salut! Te pot ajuta?

X